Hoje apeteceu-me postar sobre música.
Mas não uma música qualquer!
Decerto já ouviram falar das músicas em inglês em que certas partes parecem cantadas em português!!!
Esta é um exemplo disso.
Estava em casa de um amigo meu, quando ele colocou a tocar "Down Under" dos Men At Work.
Vira-se ele para mim: "Nesta música, eles cantam em português, vê lá se não dizem 'Cavalinho na feira a comer' logo a abrir."
Lá coloca a música a tocar, e para minha surpresa dizem mesmo!! Tentei depois perceber o que realmente diziam em inglês mas não consegui, pois tinha o "Cavalinho na feira a comer" na cabeça! =P
Há ainda a "Smells like teen spirit", dos Nirvana, em que a música começa com um 'Não há pão quente' em açoreano.
Influência portuguesa pelo mundo.
Curioso... loool xD E o videoclip é um must =P
4 comentários:
A primeira vez que ouvi isto foi em Janeiro de 2008!
É hilariante e bastante engraçado!
O guardanapo tem como função básica limpar a boca suja de um indivíduo, mantendo a higiene numa refeição. Amplamente utilizado pelas culturas ocidentais e de fácil manuseio, pode existir além da forma comum, em um papel quadrado, sob a forma de um pano, normalmente branco, usado assim principalmente por restaurantes finos ou em casas de pessoas com bom poder financeiro.
Ele diz travelling in a fried combie
Não diz não... ele diz "cavalinho na feira a comer".
Enviar um comentário